Archie Sonic X édité en français
17 réponses à ce sujet
2
En regardant ce qu'il y avait comme comics Sonic sur Amazon France (y a pas foule d'ailleurs), je suis tombé par hasard là-dessus. Il est en stock depuis aujourd'hui. Comme il n'y avait pas d'infos dessus, j'ai cherché chez Jungle Kids (on voit le logo sur la couverture) et j'ai trouvé ça. La couverture est la première page sont identiques à celles du premier numéro d'Archie Sonic X.
Par contre je ne sais pas combien il y a de numéros à l'intérieur, peut-être les 4 premiers (la mini-series). Vu le prix ça me semble possible, surtout que cette mini-series est dispo à la vente sur le site d'Archie, mais seulement en Amérique.
Quelqu'un aurait-il des infos supplémentaires ?
Il y a déjà eu comme ça des traductions de comics Archie Sonic ?
Par contre je ne sais pas combien il y a de numéros à l'intérieur, peut-être les 4 premiers (la mini-series). Vu le prix ça me semble possible, surtout que cette mini-series est dispo à la vente sur le site d'Archie, mais seulement en Amérique.
Quelqu'un aurait-il des infos supplémentaires ?
Il y a déjà eu comme ça des traductions de comics Archie Sonic ?
11
36
23
C'est génial, enfin un comic Sonic en français!
Par contre, la traduction est hasardeuse!
Par contre, la traduction est hasardeuse!
2
C'est possible, je n'ai pas détaillé. Je l'ai commandé et je devrais le recevoir mardi, je pourrai vous fournir quelques précision et quelques scans de l'intérieur si vous voulez.
3
8
"Le Crime Ne Paie Pas !"
Non mais qu'est-ce que c'est que ces conneries, la VO était pas suffisamment stupide comme ça ?
Non mais qu'est-ce que c'est que ces conneries, la VO était pas suffisamment stupide comme ça ?
11
36
23
Qu'a-t-il de mal ce titre? Ils n'auraient de toute façon pas pu changer le sens des phrases. Alors merci, arrête avec tes réflexions
3
8
Qu'a-t-il de mal ce titre ?
Il sort de nulle part ?
Ils n'auraient de toute façon pas pu changer le sens des phrases.
Le sens de quelles phrases ?
En 10 numeros du comics Sonic X il n'y a jamais eu un seul épisode nommé "Le Crime Ne Paie Pas !" ou portant sur cette morale gamine. C'est donc une invention totale, qui plus est pour le pire. Le comics original était destiné aux enfants de huit ans, là c'est une vulgarisation pour ceux qui en ont quatre ?
Alors merci, arrête avec tes réflexions
La réflexion tu devrais essayer

11
36
23
Je réfléchis bien assez mon chou!
Tu vas nous casser les pieds encore longtemps pour ce titre?
Envoie-leur un message clamant ta frustration. Tu auras peut-être un fùt de bière.
Tu vas nous casser les pieds encore longtemps pour ce titre?
Envoie-leur un message clamant ta frustration. Tu auras peut-être un fùt de bière.
3
8
Tu vas nous casser les pieds encore longtemps pour ce titre ?
Rhalala désolé, je pensais que le principe d'une traduction c'était de prendre un texte en dialecte A et de le convertir en dialecte B... pour lui faire dire la même chose. En avant pour le Volume 2 intitulé "J'Aime Pas Les Méchants !" puisque ça n'est plus le cas.
11
36
23
Je suis sùr que cette maison d'édition possède un service plainte. Fonce!
2
7
9
Il y a aussi une grande part d'adaptation dans le contexte, ici le mièvre.
3
8
Je suis sùr que cette maison d'édition possède un service plainte. Fonce !
T'appelles ça une maison d'édition ?
Au mieux c'est un garage.
11
36
23
Le dictionnaire confirme ce que je pensais: c'est une maison d'édition.
2
C'est le titre qu'ils ont mis pour l'ensemble (il y a certainement plusieurs numéros), ce qui explique qu'il ne corresponde à aucun titre anglais. Les titres de chaque histoire semblent bien présents comme le laisse penser la première page. Après ça ne change rien au fait que ce titre n'est pas très recherché.
Au passage je remarque (sans parti-pris) qu'ils n'ont pas traduit Eggman en Robotnik cette fois.
Au passage je remarque (sans parti-pris) qu'ils n'ont pas traduit Eggman en Robotnik cette fois.
2
Voilà je l'ai reçu, c'est un album cartonné qui contient en fait les 2 premiers numéros d'Archie Sonic X.
Quelques scans si vous voulez en voir un peu plus :
Page 14 (1er numéro, avec les marges)
Page 18 (1er numéro)
Page 25 : Titre du 2ème numéro
Page 29 (2ème numéro)
Page 35 (2ème numéro)
Dos de la couverture
Quelques scans si vous voulez en voir un peu plus :
Page 14 (1er numéro, avec les marges)
Page 18 (1er numéro)
Page 25 : Titre du 2ème numéro
Page 29 (2ème numéro)
Page 35 (2ème numéro)
Dos de la couverture
Edité le 11/10/06 13:43
3
8
Apparemment n'importe quel caribou peut s'improviser traducteur.
22
68
21
Je viens de voir ce livre dans une FNAC aujourd'hui même, au rayon BD!!...
C'est en fait proposé en couverture cartonnée!!...
C'est en fait proposé en couverture cartonnée!!...
"Je suis sorti d'une longue dépression pour ça?!...
Cette soit-disant bataille pue à plein nez!!..."
Zor
Cette soit-disant bataille pue à plein nez!!..."
Zor
1
7
Rhooooooooooooooooo !!!!
Une BD !!!!!!!!!!!!!!!!!!! Chouette !!!!!!!!!!!!!!!!
Une BD !!!!!!!!!!!!!!!!!!! Chouette !!!!!!!!!!!!!!!!

Écrivain à temps plein pour le moment, si vous voulez suivre mes actualités en direct voici ma page Facebook :
https://www.facebook.com/maloiselchevalier/
https://www.facebook.com/maloiselchevalier/